‘HAPPY CRAPPY!’ — Japanese TV

happy crappy TV logo

While reading my satellite TV guide today, I discovered a fun kids’ show on the Animax station called “Happy Crappy,” that teaches English and “cookingish” for ages 1-to-3 (?).

It turns out the show has been around for several years and it originated on NTV (Nippon Television). Just in case you think I’m making up the engrish spelling* of “Happy Crappy,” refer to to the bottom of this webpage selling the show’s theme music by the J-Pop group “Baby Boo” playing Happy Crappy!
stage-set for happy crappy TV show

You can visit the official Happy Crappy! website for more information about the show.

Better yet, you can listen and download an iPod-ready MP3 of the star of the show, JunJun-chan, singing the Happy Crappy! song.

(MP3 format, 1.3MB, 1:23 minutes)

junjun-chan singing star of the Happy Crappy show
Let’s ハッピー クラッピー !
Captain Obvious to the rescue from wikipedia.org*One-Point-Engrish Lesson: In Japanese, both “Happy Crappy” and “Happy Clappy” are written the same since the R and L sounds are indistinguishable.

Published by

Taro

I'm a pale, alien, quadruped who has worked for 25+ years at "Maybe-the-Largest Inc." in Tokyo.

5 thoughts on “‘HAPPY CRAPPY!’ — Japanese TV”

  1. Well, I’m pretty sure you’ve misspelled it!
    HAPPI to KURAPPI will translate as Happy and Clappy – from the verb “to clap” ^^;;…

    … didn’t you know Japanese cannot distinguish between the R and L sound?

  2. Mizuu-san wrote:
    “I’m pretty sure you’ve misspelled it!
    HAPPI to KURAPPI will translate as Happy and Clappy
    … didn’t you know Japanese cannot distinguish between the R and L sound? “

    Yes, isn’t great crappy [sic] fun?!

    They misspelled many times, hee, hee…even their official website address reads:
    http://www.kids-station.com/minisite/happycrappy/

    One of the Japanese groups that sing “Happy Crappy,” called Baby Boo, has the song’s name misspelled in engrish on all its websites selling the CD.
    CD sales of Happy Crappy by  Baby Boo

  3. That shop’s name Crapaud looks like Crap-Applaud shortened. Actually, it’s pronounced “Crappo” in French and that shop sells piles of it.

    crapaud

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>