Drip. Drop. Derp.

The Tokyo Metro Manners poster is all wet this month.
With much derp, the Tokyo Metro seems to want us to “drop” our umbrellas during Japan’s rain season (rather than taking care that our umbrellas don’t drip on others).



shinjuku_Tokyo_Metro_information_deskThe strange part of this Metro poster’s engrish mistake is that the Tokyo Metro has a complete staff of interpreters who work at the subway’s information desks. However, somehow all the people in the PR department who make the posters forgot to have someone check the poster’s English, sheesh.


Previous drippy reports of the rainy season in Japan include:




Published by


I'm a pale, alien, quadruped who has worked for 25+ years at "Maybe-the-Largest Inc." in Tokyo.

3 thoughts on “Drip. Drop. Derp.”

  1. Hey, “drop” or “drip” it’s all the same in Japanese.

    drop, droplet, drip, bead, drib, driblet

    Not only the Metro derped the drop, they also missed the word “that” in, Please take care your wet umbrella is not bothersome to others.″

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>