“Do you know Japanese ______?” is a quirky Japanese-English sentence construction you will constantly be asked in Japan:
“Do you know sushi?” “Do you know sumo?” “Do you know Japanese sento (public bath)?” or in this case, “Do you know Viennese coffee?”
Damn. I’ve been suckering into a really old, bad Japanese joke—an “oyaji gag” with the above BuzzFeed Japan post of, “Do you know Viennese coffee?”
Japanese follows the proper name of the the city Vienna, “Wien” as it is in German by writing it in Japanese phonetically as “Wi~n” (ウィーン) and can be mispronounced Wee-na (wiener) like the sausage. Therefore, Japanese “Viennese coffee” can be “Wiener coffee” which is what Japanese refers to the Austrian style drink with whipped cream on top of coffee. Japanese also has other fun words for ordering coffee such as “American coffee” (アメリカンコーヒー) is a largish weak coffee and a “Dutch coffee” (ダッチ・コーヒー) is cold brew.
“Do you know Japanese jokes?” They are called “oyaji gag” (親父ギャグ) —literally meaning “father’s joke”—Japan’s equivalent of what would be called “dad jokes” in English based on a bad pun or a play on words. Japanese “Viennese coffee” has plenty of this engrish gag…