5 thoughts on “‘Wacky’ Japan ads”

  1. armpit-girl


    Wakino Ad Company — “Wakino” means armpit in Japanese


  2. What’s next?

    Advertising on genital areas?!?

    Any proposals for a name for such a company?

  3. I don’t know why this is regarded as such an innovation.

    Most advertising is people talking out of their arses

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>