The new, new Tokyo 2020 Olympics logo

After fiasco of the pervious plagiarized logo (L) for the 2020 Tokyo Olympics (3Yen 2015-09-02). the winner of the new, new logo contest is the Olympic Lobster Bib!
This chequered design in the traditional Japanese colour of indigo blue expresses a refined elegance and sophistication that exemplifies Japan.
Composed of three varieties of rectangular shapes, the design represents different countries, cultures and ways of thinking. It incorporates the message of ‘unity in diversity’.

Previous reports the craptastic 2020 Tokyo Olympics on the 3Yen include:



It has been a week since the Kumamoto Earthquakes (3Yen 2015-Apr-16) and several thousand people are now living in school gyms and town halls with no place to go. So…

*”Box Man” (箱男 – Hako otoko) by Kobo Abe
Abe’s classic novel describes a salaryman who walks away from his stultifying life to live in a large cardboard box he wears over his head

Our previous reports box men include:bot cardboard



Reaction to Prince’s death in Japan

“Derpus Maximus,” a frequent contributor to the 3Yen wrote in to ask:

Q: Who is this "Prince" and why give a puce puck about "プリンス" when most that comes up in google japan are crappy cats? angry


A: "プリンス" (Prince-san) is a favorite character in the Nekatosume moblie game app in Japan and the The Artist Formerly Known as the Artist Formerly Known as Prince and Now Known as Prince Again was never big-in-Japan. Likewise, Prince was never is longer big on Japan. (There is no Prince playing on Tokyo radio stations—Japan MTV and the other half dozen music television stations are totally ignoring his death, unlike the big deal made here for the death of David Bowie last January.)
He only came to Japan a few times—the last being in in September of 1996 as shown in the photo of him at Narita Airport.




The vultures gather over the Japan quake(s)

It’s still shaking here—more than 400 aftershocks since the initial quake–In fact the official name for it is the "Kumamoto Earthquakes" (Wiki).

To add to the "fun" are the a zillions scammers sending out fake spam appeals for money for the Kumamoto relief efforts, grrr.

prey-on-kumamoto Kumamon ↑ the official mascot of Kumamoto Prefecture


second-harvest It’s best to trust the established, locally-based charities such as: Second Harvest Japan, JAL’s Kumamoto Earthquake Relief Effort Miles, Japan’s Community Chest Japan, Japanese Red Cross Society

The authorities are wisely pleading for nobody to physically help. Specifically, Kumamoto Prefectural government is saying:

“The kindness of people wanting to volunteer and send goods is much appreciated, but please wait until we are ready to do so.”

In past disasters, volunteers came to help without proper transportation or lodging, and they just added to the mess.

‘We use silk cloth imported from Japan’ for toilet paper


Democrats say Republicans are stiffing them on toilet paper
New York Post | 2016/04/10
[New York legislatures’] favored brand, Tork Universal’s scratchy, single-ply bath tissue, made from “100 percent recycled fibers.”
Assembly members, unlike the Senate, get as much toilet paper as they want — as long as it fits into their annual office-supply budgets of $2,750.bow-tie-for-butts
“We use silk cloth imported from Japan,” laughed Staten Island Democratic Assemblyman Matthew Titone …more…


Well, la-di-da.
Even as a joke, New York legislators should not make light of such crappy subject.


A few of our many topical tales of toilet tissue include:



Extreme Tokyo train seating

yamamote tokyo train crowd packing
How to get your own seat on Tokyo’s
← overcrowded trains of the Yamamote Line.


山手線 — ヨッピー (@yoppymodel) Apr. 7, 2016 Translation: The Guardian of the Yamanote Line


Prior Art*:
For many years, Mr. Cloudy Bongwater has solved the problem of finding a seat on crowded Tokyo trains. The Japanese call the “Train Hammock Gaijin/foreigner“—Read the Japanese accounts of The Mystery of “Uncle Hammock” on the train (google translate) cloudy-bongwater-sling-seat

Other Prior Art reports for extreme seating on Tokyo trains include:



Never too much luck or money

You can never have too much luck or money … or lucky cats.


manekinekoThe Maneki Neko (literally in Japanese the “Beckoning Cat”; aka Lucky Cat, Money Cat) is a favorite Japanese figurine to bring luck, attract customers and bring prosperity. The Lucky Cat waves with its raised left paw and holds an old-style gold coin in its right paw. More info:
A few of our many Maneki Neko reports include:



Tough year for manners

ポスター mannersThe up-coming Japanese fiscal year starts tomorrow and it’s going a tough year for teasing the Tokyo Metro’s manners posters in English. The theme of 2016’s posters will feature kanji ideographs that will target* the current rude hoards Chinese tourists and the locals, meh.

 tokyo metro gate manners poster

tokyo-metro-logoTokyo Metro’s New Manner Posters Themed on Kanji Graphics | 2016-Mar-30
Every year Tokyo Metro announces a new series of…”Manner [sic] Posters” …The new posters designed by Tokyo illustrator, Yu Nagaba, will feature a new character called “Chikao-kun” or “Underground Boy”…The new slogan “anata no mana- , ii kanji?” or “are your manners in good shape?”...more...



real metro manners poster of door kanji
The above poster is a 3Yen “exclusive” since the actual manners poster shown on the left won’t be put up until tomorrow, April 1st.
Click to embiggen.


Our reports of previous fiscal year’s new series of manner posters include:



All About the ‘Ben’

It’s All About the Benjamins.*

benjamin-heelstokyo fashion logo

Harajuku monster girl & singer @Asachill065 w/ Joyrich, Galaxxxy, UNIF & HairJanieJones #原宿 — Tokyo Fashion (@TokyoFashion) March 3, 2016shoe-monster-girl-cryptic-triptych


*“Benjamins” or Bens is slang for $100 bills, a reference to Benjamin Franklin’s image on the largest denomination of US currency.

Also note that “ben” (くそ) means poo in Japanese, which can make introducing yourself fun in Japan if you are named Benjamin.

Previous reports of the creepy clogs of Nippon include:


Let’s CHINDOGU! Still crazy after all these years

Today’s CHINDOGU—those wacky “unuseless inventions” made popular by Japan the late 1980s are still going (crazy) after all these years.

sidebar-quote long Potted plants usually are in the way, this “POT” can be used as a helmet in case of emergency. | March 14, 2016 (in Japanese)


Normally, it is a stylish plant pot.
But in an emergency, take out the plant,
it immediately turns into a helmet.


Chindogu pictures
Wikipedia: Chindogu — unuseless inventions of Japan.

For a further overview, refer to Get to know chindogu the Japanese art of unuselessness

Our previous mentions the Japanese art of unuselessness include: